井戸の中から空を眺める 坐井观天

zuò jǐng guān tiān 
坐 井 观 天 


qīng wā zuò zài jǐng lǐ   
青 蛙 坐 在 井 里 , 
xiǎo niǎo fēi lái   luò zài jǐng yán shàng   
小 鸟 飞 来 , 落 在 井 沿 上 。 


qīng wā wèn xiǎo niǎo   nǐ cóng nǎ ér lái ya   
青 蛙 问 小 鸟 , 你 从 哪 儿 来 呀 ? 
xiǎo niǎo huí dá shuō   wǒ cóng tiān shàng lái   
小 鸟 回 答 说 , 我 从 天 上 来 , 
fēi le yī bǎi duō lǐ   kǒu kě le   
飞 了 1 0 0 多 里 , 口 渴 了 , 
xià lái zhǎo diǎn ér shuǐ hē   
下 来 找 点 儿 水 喝 。 


qīng wā shuō   péng yǒu   bié shuō dà huà le   
青 蛙 说 , 朋 友 , 别 说 大 话 了 ! 
tiān bú guò jǐng kǒu nà me dà   hái yòng fēi nà me yuǎn má   
天 不 过 井 口 那 么 大 , 还 用 飞 那 么 远 吗 ? 


xiǎo niǎo shuō   nǐ nòng cuò le   
小 鸟 说 , 你 弄 错 了 。 
tiān wú biān wú jì   dà de hěn nǎ   
天 无 边 无 际 , 大 的 很 哪 ! 


qīng wā xiào le   shuō   péng yǒu   wǒ tiān tiān zuò zài jǐng lǐ   
青 蛙 笑 了 , 说 , 朋 友 , 我 天 天 坐 在 井 里 , 
yī tái tóu jiù néng kàn jiàn tiān   wǒ bú huì nòng cuò de  
一 抬 头 就 能 看 见 天 , 我 不 会 弄 错 的 。 


xiǎo niǎo yě xiào le   shuō   péng yǒu   nǐ shì nòng cuò le   
小 鸟 也 笑 了 , 说 , 朋 友 , 你 是 弄 错 了 , 
bú xìn nǐ tiào chū jǐng lái kàn yī kàn ba   
不 信 你 跳 出 井 来 看 一 看 吧 。 

井戸の中から空を眺める  (井の中の蛙)

カエルが井戸の中にいると小鳥が飛んできて井戸の縁に止まりました。
カエルが小鳥に尋ねました。
「どこから来たの?」
小鳥は答えました。
「空の上から100マイル以上飛んで来たので、喉が渇き水を探しに降りてきたんだ。」カエルが言いました。
「大げさなことを言わないで。天は井戸の口ほど大きくないのに、そんなに遠くまで飛ぶって言うの?」
小鳥は言いました。
「君は勘違いしている。天は果てしなく大きいんだよ!」カエルは笑って言った。
「私は毎日井戸の中にいて、頭を上げると空が見えるから、間違えないよ。」
小鳥も笑いながら言った。「君は勘違いしているから、信じないなら井戸を飛び出して見てごらんよ。」



オンラインレッスン開催中!

マンツーマンの中国語レッスンをご自宅からオンライン(Zoom)で受けることができます。
レッスン動画の内容について講師に直接質問したい場合などにも、お気軽にご活用ください!

こんな方にオススメ

自分のレベルに合わせたレッスンを受けたい

マンツーマンでしっかりと講師と話したい

自分の空いた時間に気軽にレッスンを受けたい